英語の勉強法を教えてくれるyoutuberとして有名なのは Hapa英会話のJun バイリンガール英会話 | Bilingirl Chika ニック式英会話 ニック 英語を題材にしているけど 勉強法に再現性がない AK-EnglishのAkane など幅広く語るスレです。 前スレ 英会話 英語系YouTuber part6 http://2chb.net/r/english/1616380943/ ナルホド知らなかった 1000 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1d42-iXiw)[] 2021/10/24(日) 01:59:10.14 ID:HZOqR8lE0 口語的なI hate ○○に日本語でいう「憎悪する」ほどの意味はないよ あーもうしんどい、くらいにカジュアルに使われる
うむ I hate kanji.つってる奴に「hateとは何だ失礼だろ!」と目くじら立てるのなんて英弱のノンネイティブぐらいしかいないよ
>>3 I hate you. って言っても失礼にならないの? >>4 人を指す場合と無生物を指す場合とで何もかも異なるってことぐらい少し考えればわかりそうなものだが 日本語でも「勉強きらい」は別に失礼でもなんでもないが「お前きらい」は頭おかしいぐらい失礼だろ 数学嫌いとかマラソンだるいとかそういう気持ちで言ったんだと思うけど、Kanjiは具体的な国や文化がちょっと絡むからややグレーかなぁ。 確かにカジュアルに使う言葉ではあるけど、hateは使わないに越したことはないと思う。
こうやって特になんでもないセンテンスに失礼クリエイターばりに意味を見出そうとするの、 すごい「現代のインターネット」って感じがするわ
>>7 全く同意 >>8 そんな年寄りくさいこと言わないでw 言葉のセンスがツボ 私は海外ドラマ見始めた英弱なのでまた英語のニュアンス色々教えてくださいな おやすみなさい 失礼クリエーターwww マナー講師みたいな感じ? これはそこまでこじつけでもないと思うから、どっちかって言うとお婆ちゃんとか学校の先生って感じじゃない?
「I hate kanjiは“グレーゾーン”だ言葉には気をつけろ」と何の問題もない表現にチェックマークを付けて 無理やり「使うべきでない」カテゴリに押し込める手法がすごいマナー講師っぽいわ
憎悪を煽る発言をヘイトスピーチっていうぐらいhateには強い拒絶と忌避の意味があるからアウト そこから考えるとI hate Kanjiは嫌いとか通り越して「漢字は不快」ぐらいまで踏み込んでる、場合によっては文化差別で糾弾されてもおかしくない 英弱ガー!って言ってるヤツこそ英弱過ぎてこのセンシティブな感覚が理解できてない
英語スレには「ネイティブはMy name isなんて言わない」の上位種みたいな奴がたくさん湧くからな
なるほど。妙に上から目線で感じが悪く、英弱みたいな言葉を使うような書き込みは信じるなという事か。 あからさまに人をバカにする人って、大して中身なかったりするもんね。
他の国の英語学習者たちもネイティブに間違われるかどうかを競い合ってるのかね?w
華音がAtsuの単語集の案件やっててなんか悲しくなった
>>15 英語に限らずだけど、リアル・ネットともに学習言語に対して他人の発音や言語レベルを異常に気にする人は一定数いる。 日本人だけが特別ねちっこいってわけでもなさそうだよw 日本人の場合は英語を実戦で使うシチュエーションが皆無に近いからこそ 対ネイティブではなく、日本人同士での語学力対決がモチベーションになりやすい。 逆に喋れるレベルの人は競争外でノーカンだから無視という意味不明な風潮すらある。
英語系YouTuber発音レベルに対して多い意見はこんな感じか 井上ジョー、ケビンは文句なしにネイティブ みっちゃんは上手いが、ネイティブレベルではない 英語喉は発音うまいと言う人と上手くないと言う人で分かれる atsuとだいじろーは下手
英語喉の人は日本語でいうとDogenさんレベルなのでは? 日本の後天的学習者での最高到達点に近いと思うよ
英語喉は発音のエラーはないが文法ミスがあったからネイティブではなく帰国子女レベルだという評価をky先輩に下されてたね dogen氏をky式で当てはめたらどのレベルなのだろうか
英語喉、目瞑って聞いても普通に非ネイティブ感がけっこうあるんだが、ほんとに発音は最高レベルなのか?
>>24 俺もそう思う 全然上手く聞こえない ky先輩の評価も忖度入ってるんじゃないかなあ 英語力は帰国子女レベルだと思うんだけど、発音だけ見ればakenglishの方が上に聞こえる 英語ネイティブと日本人では音の捉え方が違うだけじゃないかな、日本人は声の高さで捉えていて違和感を感じるとか
>>26 高さではない気がするなー 英語喉はそもそも日本語特有の曖昧な発音の仕方が英語にもあると言うか rとかingの音も英語にしては弱すぎる感じなんだよな あくまで俺にとってはだけど >>27 それは合ってる気がする。日本語では使わない口を横に広げるのとすぼめることを強引に使おうとしてて、その影響が他の音に出ているんじゃないかな。後は首都圏方言の日本語は割と鼻や硬口蓋付近を声のベースにして発声するのが綺麗な日本語と思われてるから、その意識を変えようとしているのかもしれない 全然賛同できないわ 英語喉の人の発音が他の人よりかなり上手なのは間違いない ネイティブの発音という風に聞こえない部分は子音よりも母音の発音だと思う
一般的な英語学習者からしたらはるかに上手いことまでは誰も否定してないわ ネイティブと同レベルみたいな評価は違うだろっつってるだけで
>>30 25は全然上手く聞こえないと否定してるんだが? 指摘が頓珍漢だから、ここの奴らの発音も全然大したことがないと思うわ 「全然賛同できない」って全否定してたくせに主張が後退したな ほな指摘が理解できるレベルに達したらまた来てね
>>31 そうだね なんか母音が少し曖昧に聞こえる 一般人より上手いのは間違いないんだけど、彼自身他人の発音を評価してる立場なので、このスレの人も厳しい見方になるでしょ 28に至っては全く意味不明 訳の分からない持論を無理やりこじつけてるだけw
>>29 母音がどう違和感があります?個人の感覚でいいので >>31 逆に英語喉って純ジャパのYoutuberで発音がトップレベルに思える? 俺はAKEnglishとかの方が上手く聞こえるよ ちな発音と英語力は別として、単純に発音だけ見た場合だけど 子供の頃の経験なしでそこまで持って行けるなら真似したいけど、あの低音のエエ声風にまったり話すおっさんにはなりたくないから参考にするの躊躇してしまう。 前に誰かが、高い声で話してもらったら途端に下手になったって書いてたよね。 どんよりぼわーんとしたエエ声が、発音をごまかすのに一役かってるのかな。
>>37 英語喉は英語力も高いし、リズミカルに話せるからやっぱネイティブとしては聴きやすいのかな ただ発音だけ見ればめちゃくちゃ上手いとまでは感じない 一般人から見たらとても上手いんだけど、純ジャパの限界と言われると違うと思う 逆になんで気にならないの 彼らも他人の発音評価したり、発音解説する動画あげたりしてるのに
ネイティブと同じレベルの発音のはるか手前で、ネイティブがストレスを感じずに100%理解出来る発音になるからかな
私も日本人の英語発音そこまで気にならないな 他の国の英語も酷い人は酷いのと、なんだかんだ英語系youtuberは自分より英語上手いし 上達させたいのならネイティブの英語聞く
なんだかんだは間違った 私よりはるかに上級者の発音をケチつける気は起きない
まあkyレベルの日本語でも日本語ネイティブからすると理解するのに殆どストレス感じないし意外とハードル低いよな
発音解説するような動画あげてなければそこまで気にならないけど、英語喉とかAtsuはそうじゃないしな 見る目も厳しくなるわ
そういうとほぼ全てがな、日本語との比較と数値も使って解説している動画ってあるのかな?
the japanese man yutaとかsora the trollみたいに 英会話無関係に単に英語でyoutuberやってる日本人にはアクセントの論評してないからな
>>2 >>4 アイアムサムっていう映画があるんだけど 子供が父親に「だいっ嫌いよ!」っていうニュアンスで使ってた アクセントは留学先の訛りもあるだろうから置いといて 文法や語彙力で比較するとやっぱatsuさんがトップなのかな? 帰国子女でもないとC2到達って困難だろうし
>>52 atsuは英語力だけ見ればとても高いよね。並大抵の努力じゃ追いつけない 自身の動画でもネイティブから指摘されていたようにアジア訛りがあって独特な発音な感じだけど atsuの何かの動画で「意識的にアメリカ英語で喋ってみます」って言って喋ってたけど、やはりatsu独特の訛りが強くアメリカ英語には聞こえなかったのが印象深い アカデミック・ビジネスではatsuは結構なレベルなんじゃね ただ海外の映像作品やテレビを全く見ず本も読まないらしくyyyokoooとのコラボでスラングや略称(NYPDとか)の知識が相当少ないのが露呈してたけど
チャットの英語を拾いながら1時間弱も英語で話し続けるって 結構なレベルというか他に同じくらいの英語系YouTuberっているのだろうか ダウンロード&関連動画>> VIDEO ライブだから編集マジックや台本マジックも通用しないし It would be hard to find them on YouTube or wherever, but I’ve met plenty of Japanese people in person that are perfectly fluent in English, working in western countries and even holding pretty high level positions in companies there. They’re just busy doing their jobs and living their lives instead of marketing shitty info products for learning a language.
>>56 ペラペラ(perfectly fluent)というより発音がネイティブレベルなのかが評価ポイントらしい 何十年も日本語を教えてるアジア系の女性もペラペラだけど中華系の訛りがハッキリとあるから発音非難したらキリがないと思いつつ まぁ勉強になるからky先輩の発音チェック動画は面白かった ky先輩はコメ欄でよく叩かれてるけど、俺は嫌いじゃない
海外に住んで日本人とつるまなければずっと外国語で生活するわけだから、英語だけで話し続けられる事自体はまあ普通かもしれないけど、YouTuberの凄いところって言語関係なく一人でカメラに向かって長時間しゃべり続けられるところだと思う。 たまにコラボしてるのに自分がしゃべりたくてたまらない者同士で発言の奪い合いしてるのとか見るしw 発達障害の特徴の一つに人の話をあまり聞かずに一人でずっと話し続けるってのがあるけど、YouTuberとしては恵まれた才能だな。
IELTSの対策本買おうかといろいろ調べてたら、著者本人のツイッターで猿から指導受けたらしくツーショット画像と、全然怪しくないですよって謎の怪しいフォロー入れてて萎えた 使ってる語彙も色々痛くてあの界隈の関係者特有って感じ ツイート見ていったら情報商材屋っぽくて猿と同じ手法で無料教材からセミナーからの選別された情弱ステップのようだし、調べずに本買ってたら後悔してた せっかく英語力もあって英語学習教材出版までやってるのになんでこっちの世界に踏み入ったんだろ 学部見ると猿と似たレベルだし、圧にしろ偏差値50前後の学卒出身のこの層って思考が似るのだろうか 複数の大学の語学講師もやってるようだけど、この界隈ってひとつでは稼げない貧困層多くて変わったの多いね 昔のような教養の教授が研究の片手間に語学授業やるのではなく、予備校講師とか外部委託多くなって変なのが入り込むようになった
>>54 ビジネスでやっていけるなら十分でないの yokoはスラングの知識はあっても一般の語彙力が低いのが明らかだったし まあどちらにも精通しているのが一番だが 欧米人に「俺の発音どう?表現自然でしょ?」って聞いて回るくらいネイティブコンプ強いのにお上品なビジネス英語に偏ってるのが笑いどころなんでしょ
そもそも素人に発音聞いてどうなるんだろう? 自分たちもここで指摘されている英語と同じレベルの日本語を出来ているのかという疑問が。。。 アクセントとかイントネーションだけ直した西日本出身の男性でテンション低い人って、 高圧的だったり怒っているようにしか聞こえないんだけど
ネイティブの滑舌の悪さや方言訛りとノンネイティブの第一言語訛りはレイヤーが違うことさえ理解できないなら黙ってればいいのに
>>66 この絡みで行くと英語喉は日本語訛りに聞こえるんだよな atsuも然り 実際発音ってどう練習すればいいん? なにかいい教材があるのか、有能YouTuberはいるん?
>>68 知らんけど、自分の発音録音してネイティブと聴き比べとか、はじめはゆっくり目でネイティブの読み上げと一緒に喋ったりするのはいい方法だと思うんだよなあ 上手くなってくるとなんかネイティブの読み上げと共鳴してる感じが出てくる。なんか、倍音みたいに聞こえるようになるんだよね、俺の場合は とにかくはじめはゆっくり発音して、外国語を喋るための筋肉をつけると言うか リダクションとかも適当に発音するんじゃなくて、慣れるまで本当にゆっくりリダクションする感じ 俺はフランス語の場合だけど、この方法実践してたら、あなたは全く訛りのないフランス語を話すわねって現地のフランス人に言われるくらいにはなったよ 英語力ゼロだった私が1年間で3か国語話せるようになった勉強方法(今は4か国語 ダウンロード&関連動画>> VIDEO これ凄くウソ臭いと思うんだけど、本当に可能だと思う? 言ってる方法も、勉強するな、映画やドラマを見まくれ、友達作って話せ、一年ぐらい留学しろ、など普通すぎて、中学英語も怪しかった部分があったかもとか言ってるのにたった1年で結果が出せるとはとても思えないんだけど。しかも三か国語。 まあでもスピーキング勉強法って言ってるからな 映画ドラマ見まくって友達と話しまくって1年留学したら レベルは置いといて話せるようにはなるだろ
>>71 途中で観るの挫折したけど、本人の言う通りスピーキングのレベルは高くないから可能性はゼロじゃないんじゃない ある程度のコミュニケーションがとれれば満足っていう、海外のポリグロット勢でよくいるやつ 女の人は外国人の彼氏が出来て1年で意思疎通出来るようになった話をチラホラ聞くから ありえなくもなさそうな気がする 男で同じような事をしている人の話は聞いたことがない
モリテツは昔の彼女が韓国人だったから、日常レベルの韓国語は話せる 発音も悪くない
>>60 空気読めなきゃテレビじゃ生きていきづらいけど youtubeなら発達障害でもイケるよな・・・・でもいるのかなそういうチューバー でも爆笑太田も空気読めないけど生き残ってるな・・・ サマー先生が久々に更新しとる もう引退したかと思ってた
StudyInネイティブ英会話のショート動画。 「英語発音が大したことないのにネイティブの私に英語で喋ろうとする日本人○○(教師、生徒、サービス業など)」シリーズおもしろすぎ。 それをみた英語へたくそな日本人が、英語ペラペラ側に立ってマウントコメントしてる様子が超愉快。 毎回、笑いすぎでお腹いたい。
英語を教えようとしてくる日本人ならわかるが… そんなんでマウント取ったりネタにして恥ずかしくないんか
>>55 これやる側も見る側も何目的の動画なの?? 55分もあるけど、見るやつは何を目的に見てるの? せめてやる側の目的は書いてあるかなと思って動画紹介欄見たら単語帳の宣伝だけ100行くらい書いてあって吹いたw 中途半端な発音でイキってくるやつならいいんじゃね 何をもってイキってるとするかはよくわからんけど
発音イジリもちゃんとネタに出来てるならいいけど、バイリンガールみたいにナチュラルに夫の英語を見下してるのとか見るのはキツイ
>>85 けどアレがネイティブの現実的な対応なのかもしれんぞ やっぱアメリカ暮らしが長い系のバイリンガルだと 向こうの「発音駄目な人は馬鹿にしてOK」みたいな空気感も吸収しちゃうから バイリンガールやStudyInのような、日本人が見ると???な態度でウケ狙いしちゃうんだと思う
みっちゃんって普通の人と比べると声量も身振り手振りもかなり大きいのに、他のケビンやジョーみたいに力んだハイテンションに見えないの不思議
>>78 元ネタ知らないけどワロタw I don’t have God (to believe). って言い方するんだね アメリカに限らず欧米圏全体で「強いアクセントはバカにされる」ってことを最近軽視してるよな日本人 とくにアジア系のアクセントはアジア人差別も相まって本当に苛烈に攻撃されるのに ノーベル賞受賞者の英語が超絶サムライアクセントなのはそれがアメリカ全体で許容されるわけじゃなく、 バカにしてくる知的水準の低いネイティブがいない環境で生活できるステータスがあるってだけなのに
>>86 金稼ぎに利用してんだから見下すのはやめたれよって思うけどな、夫なんだし あのショート動画程度の英語なら普通の英語教員でも余裕で聞き取れると思うけどな 別にスピードが速いわけでもないし
>>90 分かるわ。学者や研究者たちと違って、旅行や一般的な海外生活などで会うのは低賃金の店員だったり偶然すれ違うアホだったりするもんね。 あと、カタカナ発音でも、それだけならまだいいけどプラス文法めちゃくちゃ、イントネーションおかしい、文章が不自然、オドオド小さい声で話す、とかが加わると喧嘩売ってんのか?って思うぐらいに聞き取りにくくなるからなぁ。 分かりにくすぎる英語にイラついた人に冷たくされて、それを人種差別だと勘違いする日本人が凄く多いと思う。 日本みたいに客をもてなそうとか素晴らしいサービスをって意識はなく、店員と客は平等だし、ただ単にめんどくせえ奴が来た、何言ってんだか分かんなくてイラつくって思われただけの可能性もかなりある。 ネイティブ並みに話せる必要は全くないけど、相手にストレスを与えない程度には綺麗な英語を話す必要があると思う。人種差別、つまり見た目”だけ”で酷い対応をされたかどうかはその段階にならないと判断できない気がする。 最近は侍イングリッシュでいいじゃないか。堂々と話そう。って流れになってるけど、それは発音以外はある程度きちんと話せてるのが前提だと思う。 それって 英語の発音の仕方はひと通り学んでるけど日本人としてのアクセントは余裕で残ってる ってレベルの発音のことじゃないの? 全部にあいうえお母音入れたカタカナ全開の発音でいいよってことじゃないでしょ?
>>94 全部にあいうえお母音を入れた発音の英語を話している日本人を一人も見たことがないから、一般的に言われているカタカナ発音とか侍イングリッシュって単純に日本語訛りが強い英語の事だと思う だいじろーのモノマネの人日系アメリカ人なのかな 発音について細かく言いたくないんだけど、元ネタのだいじろーの英語が日本語訛りに聞こえる
テキサスだと外国のアクセントが溢れすぎているせいで 外国のアクセントを認識できないネイティブもいるみたいだよね。 お笑い番組を見まくっていると関西弁を聞いても違和感を覚えなくなるようなノリなのかな。
>>93 アメリカ生まれのアメリカ育ちで大学で留学生と触れ合う機会も無い層からしたら 東京生まれ東京育ちの集団に、東北弁の人が急に混ざって来たようなものだろうからなぁ・・・ イジられを回避するのは不可能に近い。 モノマネは大げさにして笑いの要素を足したり本家より上手いとかでなければ、ただの劣化版でつまらん
>>101 結局その場に合わせるのが必要なのかね。 日本語なら東北、首都圏、関西、九州弁でざっくり分けられるけど英語だと多いね。。。 台湾や韓国系の移民二世でああいう感じの人がいたけど 性には開放的だった
>>108 日本人でも練習したらある程度は行けそうだけどな >>110 ネイティブレベルに発音するのめっちゃむずいと思うが 結局ネイティブ(子供のころから英語の音に触れてきた人)じゃないと発音の超微妙な違いは分からない事が多いから、ノンネイティブは頑張ったとしても「自分では」完ぺきに出来てると思い込んでるだけって状態になる人がほとんどな気がする だいじろー、atsu、ブートキャンプのおばさん、YYYOKOOO
発音というよりアクセントの方が重要なの? 強弱アクセントの意識をするだけで脱日本訛りか?
ゆみさんは一昔前なら騙せたんだろうけど、ある意味ぶっとんでてすごいよねw 先日の英語喉との対談で話が英語に取り組む姿勢についての件になって英語喉が「英語でget out of your own wayっていう言葉があって、、、」と言った時に ポカーンとして何のアイディアも浮かんでない感じでゲッアウロブヨア、、オウン、、ウェイ?、、、みたいに聞いた感じを繰り返して、見てられなくなった そのあとも英語喉にだいぶ説明されるまで何も浮かんでない感じだった 仮にこのフレーズを聞いたことがなかったとしてもその辺の中級レベルでも話の流れからすぐに意味が類推できるようなフレーズだと思うんだが、あれはすごかったなw だいじろーでも「あー、はいはいはい、なるほどねー」とか言ってるところだろう
該当箇所見てきたけど、ちょっと異様だったな 余りに初歩的で中学生でも分かるフレーズだから、なんらかの原因で思考力が低下してたんじゃないか? コロナの後遺症だとか病気が原因かもしれん だいじろーが英会話弱いとそういう次元ではないぜこれ